Maputo
El mejor alcohol de Maputo
son sin duda las propias mozambiqueñas.
Chicas con un cuerpazo
pero parcas y, en generosidad, tacañas.
Mientras la soledad me deja ebrio
en mi amiga cama libre
por allí ninguna mozambiqueña resulta libre.
El método históricamente dominante de la adquisición de segunda lengua en la escuela ha sido el enfoque gramática-traducción. Dixit BAKER. Se puede hacer traducción por dos vías: Sea una traducción literal como se aconseja a veces en ciertos contextos escolares, sea una traducción libre. La traducción no es improductiva como dijo RICARDOU. El traductor ya no es pasivo e incluso puede escribir o crear.
No hay comentarios:
Publicar un comentario